Woman: Dànbà [audio version] - P1

Monday, November 14, 2016

Khaitrương Fast MBA Khóa VII

Quảngcáo từ anh Bương {an hoàng trung tướng} trứzanh hoànvõ: Khóa VII Bựa MBA khaimạc trúng ngày 20 tháng Nov mùa 2016. Các xuchiêng batoong dã có vé vào Khóa, xinmời vào luôn, chào anhem, và dòi phông-tem. Các batoong chưa có vé, cứ continua dăngkí thamgia.



Chị không dọc dược doạn văn below? Nghĩa là, chị chưa thạo mặt chữ Giùn Bựa, bộ chữ tươnglai của toọc Giùn.

Hãy copy doạn văn này, xong paste nó vào Winword, hoặc Notepad, hoặc whatever else ngoài Quán Bựa, và dọc bìnhthường. Mong chị sớm quen và yêu chữ Giùn Mới, và không phải làm như này thêm nữa.



Dànbà

Mời nhânzân batoong nhìn cú biên Dànbà 200x, của anh Bương {an hoàng trung tướng} trứzanh hoànvõ, bản audio, qua giọng dọc của Cácmác Xịp Hường Hoa Bách Hợp.



Appendix: Bảng chữ mới



*vietnamese new writing concept #1*

*vietnamese new writing concept #2*

*vietnamese new characters*

Tahoma Giun New Writing Fonts (Regular and Bold) are now available for download at:
Regular Font: TAHOMA.otf
Bold Font: tahomabd.otf

Tahoma Giun TTF Fonts (Regular and Bold) for the older systems:
Regular Font: TAHOMA.ttf
Bold Font: tahomabd.ttf

Arial Giun New Writing Font for Facebook and most popular sites:
Regular OpenType Font: arial.otf
Regular TrueType Font: arial.ttf

Tahoma Web Fonts (Regular and Bold) and CSS for web developers:
Regular Web Font: TAHOMA.woff
Bold Web Font: tahomabd.woff
CSS Style Sheets: fonts.css

Cách zùng trên Windows PC: download ***.OTF vào máy nhà, xong copy sang thưmục C:\Windows\Fonts. Chọn "Replace Font" khi dược hỏi.

Cách zùng trên Mac OS: download ***.TTF vào máy nhà, xong click nó. Chọn "Install Font" khi dược hỏi.

Các sách của Anh Bương hoàntoàn in trên bộ phông này. Anh Bương thôngcáo.

368 comments:





Jinh said... (1)

Tran Tuan Son said... (159)
Chị Ba said... (192)

Thành cô Sơn và Chị Ba đã có lời.
Tôi ngưỡng mộ ảnh của Chị Ba rất. Tôi mắt lồn, nên nhiều khi thấy ảnh Chị Ba còn đẹp hơn ảnh Zì, hehe. Tôi rất hiếm khi chọtảnh, chưa bao giờ nghĩ mình sẽ là thợchọt cả. Nhưng từ khi nghe Zì giảng, lại hứng thú, đam mê ảnhọt, tmt.

Các Mác LyLy set font cho tôi luôn nhé.

An Hoang Trung Tuong said... (2)

Chết cười. Zì phải cho con Thủng Dầu Bò cắn ảnh chấtnghệ-vị-chấtnghệ caoboong nữa.



Còn dây, là chấtnghệ-vị-nhânsinh:


Phi said... (3)

Tôi cũng chơi ảnh chất nghệ :

Chung Nguyễn said... (4)

Dm, nghe audio này mà thấy thấm rất quá, nhất là khoảng lặng từ 03.05 đến 03.14. Chỉ có khoảng 9s, song thấy như tất cả tội lỗi để đàn bà đói là do lỗi của các đàn ông vậy!

Chung Nguyễn said... (5)

Nghe lại lần nữa, lại thấy một lớp nghĩa khác.
Tại sao Đàn bà dù nghèo khó, vẫn không lấy vàng của TT?
Nghe trần trụi, mà sâu lắng!

Chung Nguyễn said... (6)

Úi giời, giờ mới để ý, thấy có tem tintin!
Còn về ảnhchọt, xin các nhândân và TT bình trong dịp khác đê! Hãy thẩm văn của TT, nhất là qua giọng đọc của CM chấm bi!

Chung Nguyễn said... (7)

Đối với Giùn, Tết là một dịp để mọingười gầngũi nhau, mà sao Đàn bà lại phải dạt xuống HP, để rồi gặp TT. Qua 1 đêm, chiatay không ngày hẹn gặp lại, song không vì tiền mà lấy đi cơhội của TT, là sao?
Phải chăng Đàn bà thật là côngchính hơn lũ khốnnạn đànông ở cái xứ Giùn này?

Cô Lìn Farrell said... (8)

Trʌ̀m ngʌm quá đø̃i, nhà gái k thє̑ là räp dʌn chȗ, nhwng tøi tin gái xuʌ́t thʌn k tє̈, chя̑ng đə̀i gái éo biє́n cǿ lẽ nєn lang bät, tє́t nhʌ́t cũng trǿn më đi xa khuʌy khȏa. Có mʌ́y đïa danh hoài cø̑ rʌ́t, Tє́t ə̑ phø̀ng chó tøi thʌ́y vui hən nüi, tp bé mön, cüc bø̈. Canh mяng or canh cȗ truyє̀n thǿng, nhà kèn thì đє́n giə̀ vʌ̃n là nəi vяn cøng lui tə́i chəi mʌ́y trò tȇ nhät chẃ k hoành nhw mø tø bay thə̀i thə̑i. Cȃng đoän xá thì xwa tøi có đi höc lái bєn đó, buø̀n mït mùng, dʌn dät vє̀ ghȇ länh. Thành cácmác chön chön bài vè kєu tinh tє́ quá, gə̈i läi kí ẃc phø̀ng xa vя́ng, đə̀i gái gian truʌn lä lùng.
PS: Xin các mác set cho tøi phøng giùn tʌn thə̀i mə́i. Cẃ thȗ cøng convert nhöc nhя̀n quá hehe

Cô Lìn Farrell said... (10)

Tôi cũng đú ảnh chất nghệ đặng mời các bựa và Zì ngài Lờicôphê:
Đường lên đồi sọ gập ghềnh

Vàng son núngniếng

Frankers Lee said... (11)

Nghe giọng đọc các mác còn phê hơn ảnh Dì đcm anh thật
Dì dẹp mẹ chọt ảnh đê ha ha ha

Phi said... (12)

@Cô Lìn
Khi copy link ảnh thì cô chọn kích cỡ ở ngay bên dưới, nên để vừa mắt chứ để bé tí nhìn không ra. Sau đó cô dán link ấy vào giữa cặp chỗ (ngoặc vuông)img(ngoặc vuông)ảnhđây(ngoặc vuông)/img(ngoặc vuông)

Cô Lìn Farrell said... (13)

Ref: Phi (12)

Thành cô góp ý, tôi bốt ảnh theo đúng trình tự đó cô. Mà nom cũng khá thuận pha chứ đâu có bé lắm nhể

An Hoang Trung Tuong said... (14)

Cho bọn Mắt Lồn phải lác mẹ pha vì ảnh chấtnghệ caoboong hoànvõ:


Chị Ba said... (16)

Anh KHoai anh Khoai, bữa anh nhờ chị Lyly sao rồi anh??? Nhẽ người ta hông giúp anh Khoai zồi???

Tui vừa gặp một đám bạn cũ, có mấy đứa gần 2 chục niên mới gặp lại. Đứa Giùn, đứa bển, đứa châu Âu. Ăn uống nói chuyện mấy tiếng rồi say gudbye. Nói chung, đời mỗi đứa 1 hướng. Đứa theo nghiệp ngâm cứu, đứa theo ngạch quan chức, đứa làm biz và đứa làm oshin như tui! Gút lại có mỗi tui là đứa thất học nhất! còn lại chúng nó phổ cập tiến sĩ hết cả! ahihi... nhưng tư duy của bọn tiến sĩ tây nó khác hẳn bọn tiến sĩ Giùn! ahihi... thôi kệ mẹ chúng nó, đéo compare nữa! Đi muối dưa đã! ahihi...

Cô Lìn Farrell said... (17)

Ref: An Hoang Trung Tuong (14)

Tôi nom toét pha mà chưa nghe ra chất nghệ thưa ngài, nhẽ mắt lồn team cũng. Những mini cắm cúi phôn khôn, bắt ảnh nhân dân chuyển động thì nhạtnhòa, màu sắc cũng u ám mệtmỏi, dc cái bố cục cân đối. Qủa chậu bông thì đẹp, tương phản chan chát hehe

An Hoang Trung Tuong said... (18)

Ref: An Hoang Trung Tuong (15)

Bọn Giùn tayngang muốn dong xèng bằng ngành chọt, thì lao vào dâu, vào dâu?

Chọt ảnh cướicheo, hồsơ, hiếuhỷ, sựkiện, là nhẹnhàng nhất.

Chúng cô chỉ cần mở (thuê) một quả tiệm bebé tại phố dông. Quãng 5m2 là dủ mẹ gòi. Vửa chọt, vửa in, vửa bán phụkiện chọt, như bin, thẻ, linhtinh.

Tuynhiên, dầutư cho một tiệm ảnh týteo cũng ngốn không ýt xèng. Phải quãng 1-2 trăm chai ôngcụ, giở lên.

Dồ của tiệm gồm: vài máychọt fullframe và cả crop, chục ống phachọt xịn, dèndóm, châncàng, phông, tủ, máyin, máytýnh, và vốn lưudộng.

Vào mùa cướicheo, các tiệm ảnh như thế dông việc phết quá, zù taynghề như củ cặc.

Ở boong cao hơn, thỳ mở creative photo studio. Tạng này sẽ chọt quảngcáo cho các côngty, kiêm mẹ in-printing và các zịchvụ phụtrợ khác. Zỹnhiên chơi tạng này còn tốn xèng hơn mở tiệm above.

Còn muốn dong xèng tayngang, thì chỉ có chọt ảnh dăng-báo, zự-thi, và bán zạo cho các bọn có nhucầu.

Lếu ảnh chúng cô dược dăng trên BBC hay Huffington, thì cũng dược trả quãng vài chục tới vài trăm ôngtơn cho một cú ảnh tayngang lìutìu. Tiêuchí của bọn này zất dazạng quá. Chúng déo cần dẹp, chỉ cần dộc.

Bán ảnh trên các trang mạng, là một cách dong xèng khác bằng chọt. Dong xèng tạng này cũng giống bán video trên Youtube, Zì dã giảng gòi. Thunhập maybe zất dazạng.

Dinh Nguyen said... (20)

Văn mượt, giọng nuột_ truyền được cảm ý của bài biên. Truyện hay thế nhưng vẫn có vết gợn, nhân vật nam chính, tay chuyên đánh hàng ở cảng, phải là anh chọc trời khuấy nước, thẩm rịu đá phò là tay chuyên cũng, thế mà sến sẩm lội lên nhà hát để tìm lại em phò, tâm lý chuyển biến như ông giáo già!
Nhưng điều đó không lấy đi được tinh thần của "một tuyệt phẩm xúc động". Câu cảm thán cuối fim , nhẽ đâu là tiểu thư của TT thật duyên. Vâng, cô ý vẫn là phò chính hiệu và trong một đêm đói rét, được một quý ông nâng niu chìu chuộng, với người đàn bà khoảnh khắc ấy hơn cả một giấc mơ, bao nhiêu vàng trong một đời người có thể đổi 1 đêm ấy nhỉ, một đêm loạng choạng bíu..qíu đũa chọc vào tường. Mĩ học đấy các bựa, tìm kiếm ở đâu xa?!

An Hoang Trung Tuong said... (21)

Ref: An Hoang Trung Tuong (18)

Muốn chọt ảnh cho Giùn dạichúng, thì tuyệtdối chúng cô không dược chọt ảnh chấtnghệ, như Zì. Các thứ như bokeh, flare, là trò zởm của tâybương, bán cho chố.

Vỳ, chúng Giùn quantâm cặc gì tới chấtnghệ. Dòi bọn Mắt Lồn nghe tranh Picasso hả. Thì chúng cô là bọn Sọ Lồn, chứ déo gì.

Chúng cô phải chọt ảnh: sáng longlanh, màumè chóichang xanhxanh dỏdỏ, không có rácrến, bốcục cândối như hoànhphi, tuyệtdối không vẹovọ.

Nhânvật luôn dứng giữa khuôn hình, nếu chúng nghe thẳng (aka nghe vào con thợ-chọt). Và dứng chínhxác tại 1/3 khuôn hình, nếu chúng nghe sang bên cạnh.

Nếu chúng cô quen con thợ-kiến chuyên zựng nhà cho Giùn, thì chúng cô sẽ biết thợ-chọt ảnh cho Giùn phải làm gì. Chúng cô làm theo ý mình hay ý Zì, mà déo theo ý của chủ-thuê, hả. Chỉ có cắn cứt, giảng thế cho nhanh.

An Hoang Trung Tuong said... (22)

Ref: An Hoang Trung Tuong (21)

Nhưng Zì giảng thế, không có nghĩa là, Zì súi chúng cô ỉa-phẹt lên mỹhọc.

Chúng cô vẫn phải học mỹhọc cănbản của Zì, như bọn thợ-kiến phải học kiếntrúc hànlâm.

Zù kháchhàng của chúng cô toàn bọn Giùn Mắt Lồn, thỳ, chúng cô cứ phải trauzồi chấtnghệ. Với niềmtin trântrọng rằng, tới một mùa kia, bầnnông sẽ khá hơn, như tâybương.

Nếu chúng cô cũng giống chúng, aka thợ-chọt cũng Mắt Lồn như bầnnông thuê-chọt. Thỳ, Zì xin chiavui luôn. Giùn chúng cô mãimãi thúvật súcsinh và chỉ dáng cắn lồn trâu sào khế.

An Hoang Trung Tuong said... (23)

Ref: An Hoang Trung Tuong (22)

Thoy. Làm cú chấtnghệ caoboong nữa, gòi cút suống lúi.



Con nào không côngnhận ảnh Zì dẹp, thỳ, ngoài việc bị Zì chưởi là Con Mắt Lồn, chúng cô sẽ déo thamgia ngành chọt, dược dâu.

Cô Lìn Farrell said... (24)

Ref: An Hoang Trung Tuong (19)

Trước Zì có phán sẽ sáng tác ra tem mắt lồn, mắt gồng gán cho batoong thẩm ảnh mà chưa thấy hehe
Về cơ hội đong xèng ngành chọt Zì giảng rất đúng, k có cơ hội lợi nhuận từ ngành chọt giùn chất nghệ diêm dúa tuồng chèo, chỉ có mặt giùn khắc khổ, life steet manh mún, bần hàn là khả năng bán dễ, dễ hơn là phong cảnh, có đẹp nhưng ý tưởng đã nhiều và lạc hậu.
Âý là nói về cơ hội kiếm cắn bình dân, quay vòng thì cứ du lịch, kỷ yếu ma chay đám hỏi thôi, chịu học thêm ít đồ hoa thì đỡ dc khối tiền vật tư.
Về hàn lâm mỹ học Zì dạy quả là quí báu, gu thẩm mỹ luôn cần đặng nhìn đời giùn đỡ phần khắc nghiệt

An Hoang Trung Tuong said... (25)

Ref: An Hoang Trung Tuong (23)

Bởi vỳ, chúng cô mãi sẽ chỷ là bọn chọt ảnh dám-cưới, dám-ma, dám-sanhnhật, dám lên-lão, dám thoy-noy, và the-like.

mr.Orlando said... (26)

Đêm khuya nghe giọng đọc Các Mác với nhạc nền làm lòng anh buồn não nùng lắm quá . Lyly Các Mác nên làm những vidio tượng tự như thế này , tung youtube kiếm vìu đi (chỉ là ý kiến cá nhân thui). Hệ hệ.

mr.Orlando said... (27)

Ref: Chị Ba (16)
Anh nghĩ trong cuộc đời này mình làm răng, mờ cãm thấy mình sống hạnh phúc là được như thế là mãn nguyện. Danh phận địa vị chức tước... Cũng cần đó, nhưng tùy theo gu của từng người thôi, có 1 số đánh đỗi tất cả để có được danh phận, nhưng có rồi người ta vẩn cảm thấy không hạnh phúc, vẩn cô đơn lẽ loi khi đêm về. Vậy muốn sống hạnh phúc có phải là mình luôn cảm thấy đủ hay không? Anh nhờ các đồng chí và các bạn trả nhời giúp anh.

mr.Orlando said... (28)

Ref: An Hoang Trung Tuong (23)
Hình này anh cảm nhận màu sắc quan cảnh buồn , tối, u ám hiu quạnh giống như quán vắng về khuya. Phải chăng không có những đầu lâu ông người đó thì hoàn hảo hơn chăng?

As Or said... (29)

Tay chuyên nào nổ thử coi, phải zùng ống kính bao nhiêu mm dể chụp ông giăng to cỡ này:


Rex Features, via Associated Press

Travis Hawk said... (30)

Zì vĩđại giảng hay đến nỗi, Moa cụng muốn bỏ nghề để theo ngành thợ chọt, địt con mẹ.

Travis Hawk said... (31)

Cô Jinh lên suynghĩ cho chínchắn. Theo cô nói, cô chỉ mới đam-mê vì nghe Zì giảng hêhê.

Đam-mê mới ngắnhạn thế này thì khó nói được là nó sẽ kéo dài dăm mùa được. Cần phải có thờigian.

Còn việc nghỉ học, thì suynghĩ gòi tựquyết thôi. Bàn mới bô-lão làm đéo gì, các cụ nghe xong chắnchắn phảnđúi cô.

Nhớn gòi, tự nghĩ tự làm tự quyết đi, cái đéo gì cụng hỏi bôlão là sao?

Travis Hawk said... (32)

Theo Moa, trong đời có zững trảinghiệm mà liền ông chúng ta nên nếm, rất nên luôn.

1 trong số đó là đi phượt, dulịch nước ngoài (nhất là Tào Khựa), chọt ảnh và chơi hêhê phò.

Dĩnhiên còn nhiều thứ đáng làm khác, tùy mỗn người.

Cô nào chưa mần 4 thứ đó, thì mần ngay đi. Đéo bổ ngang, cụng bổ dọc. Time trôi nhanh lắm, nhoắng phát hết mẹ đời, hỡi ôi đen.

Phải tự nâng boong mình lên, làm cho cuộc đời mình nó sôiđộng lên các cô ạ.

Travis Hawk said... (33)

Đéo có xèng, thì vay. Ngại lồn gì.

Thời này đéo khổ zư mấy chục năm về trước, nên đéo lo chết đói, chết khát.

Nóichung, đéo có xèng, cụng đéo tèo được đâu hihi.

thang lang said... (34)

Các anh ơi giúp em với em lowx cài cái cái font tahoma.ttf như hướng dẫn trên kia rồi nhưng giờ máy em các phần phềm bị lỗi hết font không đọc được (em dùng window). Giờ em muỗn gỡ font này ra mà vào search nó toàn bị ẩn đi không search được để gỡ ra. Các anh chỉ giúp em cách gỡ với ạ em đội ơn các anh chị.

An Hoang Trung Tuong said... (35)

Ref: thang lang (34)

Lỗi sao, mà không dọc dược? Nếu máy cô hiện chữ Mới, nghĩa là cô dã thànhcông. Nơi các phầnmềm khác, nếu không muốn nghe chữ Mới, thì dổi sang phông khác, chảzụ Verdana, giống ychang Tahoma, nó lại thành chữ Cũ.

As Or said... (36)

Ref: thang lang (34)

Cứ ngồi iêm một chỗ, ngày mai sẽ có người mặc thường phục dến, zẫn lên phường dội, và sửa máy tính cho.

Trong thời gian chờ dợi, nếu vẫn muốn zùng máy, hãy tải, hoặc xin font Tahoma bình thường của máy khác về, rồi cài dè lên. Máy zùng Windows xung quanh, hoặc link ở trên gúc thì dầy ra, phỏng?!
Sau dó, nếu vẫn muốn dọc chữ mới, thì làm theo cách này, ở dây.

An Hoang Trung Tuong said... (37)

Ref: Travis Hawk (31)

Con này nhầm gòi.

Dammê sétdánh, aka love-at-first-sight, mới là cú dammê díchthực.

Chúng cô cóthể phải trảgiá cho những dammê sétdánh, nhưng Zì camdoan là, chúng cô sẽ không hốitiếc.

Gúc biênzịch:

You're wrong dude

Love at first sight, is just a very truly passion.

You must have paid for your loves at first sight, but I swear you, you won't regret that.

Các thànhngữ Bương trong doảnvăn above:

** love at first sight: tìnhyêu sétdánh; saymê sétdánh

** to swear you by God: thề có Chúa

goose Silly said... (38)

@Thang lang, kiếm bộ fon't unicode cài đè lên xem có được ko?
Nghe audio Woman, sém khóc vì xúc động.

goose Silly said... (39)
This comment has been removed by the author.
Minh Vu said... (40)

Ref: An Hoang Trung Tuong (37)

Zì biên sai mẹ tiếng Bương rồi.

Should be: "You will/may/might have paid ...". "You must have paid" tức là bọn batoong đã trả cmn giá rồi.

Tôi chỉ chồi lên lấy tí số má và xem có tem mới chưa rồi lặn ngay í mà.

An Hoang Trung Tuong said... (41)

Ref: Minh Vu (40)

Zì nghingại quả bằng PhD Bương của con nài, quá di.

An Hoang Trung Tuong said... (42)

Ref: goose Silly (38)

Chết cười. Zì chảnhẽ, lại phải làm cái linh cho chúng cô daolốt phông Tahoma Cũ (MS Original) hehe.

An Hoang Trung Tuong said... (43)

Ref: An Hoang Trung Tuong (41)

Bọn Bượng, khi mới gặp nhau, thường hỏi "You must be Paul/John/etc".

Nghĩa là "Anh là Bôn/Giôn/etc, có phỏng".

Hoặc "Anh nhẽ là Bôn/Giôn/etc".

Note chữ MUST di kèm cấutrúc Present Perfect, sẽ thành tạng "nghivấn bănkhoăn". Dây là một cấutrúc vănchương của Bương, nhưng giờ thịnhhành cả trong dạichúng.

An Hoang Trung Tuong said... (44)

Ref: An Hoang Trung Tuong (43)

Một bọn thợ-nhạc Bương xưa có cakhúc "It must have been love", nghĩa là "Dáng Ra Dó Là Cuộc Tỳnh". Với những tựsự tiếcnuối về một quanhệ hẹnhò nhưng lại tantành hươngkhói.


Minh Vu said... (45)

Cô nào chỉ muốn chơi ảnh, không chơi lốc thì tôi khuyên nên up ảnh lên những trang chuyên nghiệp như Flickr.

Cách lôi ảnh từ Flickr ra quán như sau:

- Chọn ảnh cần post



- Bấm vô hình mũi tên download góc dưới bên phải



- Có rất nhiều kích thước cho các cô chọn. Nên chọn original size. Sau đó ở dòng download, bấm chuột phải và copy link.



- Paste (ctrl+V) link thử vào ô địa chỉ. Link có đuôi .jpg như hình dưới là OK.



- Sau đó post qua quán bằng lệnh (img=link). Thay ngoặc tròn bằng ngoặc vuông.

Trông loằng ngoằng nhưng khi cô quen rồi thì làm rất nhanh. Up hình vừa trang comment, batoong khác muốn lấy về thì chỉ cần lấy link tại quán là được original size. Link ổn định never die.

An Hoang Trung Tuong said... (46)

Ref: An Hoang Trung Tuong (44)

It must have been love but it's over now.
Lay a whisper on my pillow,
Leave the winter on the ground.
I wake up lonely, there's air of silence,
In the bedroom and all around.

Và cóthể, cuộctình dã thành, nhưng hết gòi, hết gòi,
Chàng bỏ thìthầm nơi con gối em,
Chàng bỏ mùadông em trên sỏi,
Em thức mộtmình, khônggian vắngquánh,
Phòngngủ em, và cả chungquanh.

goose Silly said... (47)

Tiếng Bương, Dì biên vậy là đúng rồi, nó là câu kết luận , giống như tiếng Việt có câu thơ : Yêu là chết trong lòng một ít"

Minh Vu said... (48)

Ref: An Hoang Trung Tuong (43)

Bởi vì thằng Paul đó, nếu đúng, thì nó đã là Paul từ ngàn đời.

Còn batoong sẽ, có thể phải trả giá trong tương lai cho tình yêu mù quáng của mình, thì phải dùng ở thì tương lai "will/may/might have paid ..."

"You must have paid" hàm ý là con ý chắc đã trả còn mẹ nó giá rồi.

Ví dụ: "I told you not to listen to the Auntie's photography advices. You must have paid for the mistake."

Nếu muốn dùng "must" để nâng quan điểm thì phải là "You must pay for ... in the future".

Minh Vu said... (49)

Ref: goose Silly (47)

Cồng 46 của Zì: "It must have been love but it's over now" hàm ý là love đã thành quá khứ mẹ. Không ai nói "it must have been love" ở tương lai hết đcm.

An Hoang Trung Tuong said... (50)

Ref: Minh Vu (48)

Như vậy dó, con bò.

Nghĩa câu của Zì là "..cóthể chúng cô dã/dang/sẽ phải trảgiá..., nhưng chúng cô vẫn déo tiếc". Got it, con cow?

An Hoang Trung Tuong said... (51)

Ref: An Hoang Trung Tuong (50)

Nó phải zính tới quákhứ, thì mới có ýnghĩa zănde giáozục, bọn con bò.

An Hoang Trung Tuong said... (52)

Ref: An Hoang Trung Tuong (51)

Bọn Bương nói "Wish you were here".

Zịch ra tiếng Giùn "Ước gì em ở dây".

Rõràng, bọn Giùn nhắm tới tươnglai "anh hyvọng em {sẽ} ở dây", còn bọn Bương nhắm vào quákhứ "em {dã} không ở dây".

Dây là một nét vănhóa rất dặctrưng.

Chúng cô, déo là Bương, như Zì, chúng cô mãi là bọn học-gạo, mọt-sách, déo nắm dược cái-thần của Bương, déo có phôngcách quýtộc cănbản, như Zì.

Minh Vu said... (53)

Ref: Minh Vu (45)

Địt cụ lấy nhầm ảnh. Gạch đầu dòng đầu tiên là ảnh này nha batoong.

Minh Vu said... (54)

Ref: An Hoang Trung Tuong (50)

Ờ. Vậy để tôi về trau dồi thêm tiếng Giùn vậy đcm.

An Hoang Trung Tuong said... (55)

Ref: An Hoang Trung Tuong (52)

Chúng cô nghe không, bọn Giùn, thỳ, lúc déo nào cũng hyvọng, khátkhao, mongdợi, dầy cảmtýnh.

Còn bọn Bương, chúng huỵchtoẹt, chắcchắn, và lýtýnh.

An Hoang Trung Tuong said... (56)

Ref: Minh Vu (54)

Wrong, con cow. Cô phải trauzồi cả tiếng Giùn lẫn tiếng Bương.

cu Tí said... (57)

Ref: Travis Hawk (32)

Dcm chúng cô tuổi còn tre trẻ hehe, hãy nhìn thiệt kỹ zững lời này của cô Hốc mà thi triển.
Tuổi trẻ nó rời chúng mình cũng nhanh chóng phết, nếu đéo có đam mê, đắm say, cuồng nhiệt trong mọi chuyện.

Ngại đéo gì mà không xách dái lên và nào mình cùng lên ông BUS
Hehe

As Or said... (59)

Zì cũng dang yêu nghề chọt, và cậy Jinh còn trẻ, có thể thử thách nhiều sai lầm, nên xúi bạn ấy mạnh zạn dưa chân.

Giờ một con Bương dến và yêu một người nơi dây, yêu luôn cả những thứ sến sẩm, ngớ ngẩn, khác lạ nơi dây, rồi nằng nặc dòi ở lại, liệu Zì có khuyên con Bương dó ở lại nơi dây không?!

Bia kèm lạc:








Xoong Thủng said... (60)

Ref: An Hoang Trung Tuong (37)

Zì phán anh ưng, anh mê chộp hình khi được Papa dãn đi chụp hình ở công viên ông Lê năm anh lên 3 tuổi he he he rồi năm anh 15 tuổi Papa chi 2 chỉ vàng để mua cho anh 1 em máy ảnh đầu tiên của Đức.

Anh không hiểu sao Papa anh lại bạo chi thế nhưng nhẽ Papa anh nhìn thấy niềm say đắm máy ảnh trong anh.

Lúc đầu anh chỉ dao chơi với ảnh những đéo có tiền thì lấy gì nuôi dưỡng đam mê. Nên phải nghĩ cách đong xèng bằng ảnh đặng tái đầu tư. Quan trọng là anh đéo bao giờ dễ dãi khi làm service, đéo có chuyện khách trả thế thì chỉ làm thế.

Nếu đéo đủ tiền theo yêu cầu thì anh đéo làm còn đã nhận làm thì cấm nói ít tiền chỉ được thế.

Minh Vu said... (61)

Ref: An Hoang Trung Tuong (56)

Tôi vẫn học tiếng Bương hàng ngày mà. Ti nhiên dí buồi vào tiếng Giùn từ lâu rồi.

Tiếng Giùn làm mẹ gì có ngữ pháp. Nói kiểu gì chả đúng. Ở trên thì nói "các cô có thể phải trả giá ...". Ở dưới thì nói "các cô có thể sẽ/đã/đang phải trả giá ...". Muốn cãi cũng đéo cãi được đcm. Hiểu thế nào mà chả được.

Tiếng Bương nói ra là các cô biết mẹ hàm ý là gì. Không cần dựa nhiều vào ngữ cảnh. Người ta gọi là low-context language.

Tiếng Giùn thì ngược lại. Ngữ pháp đéo chặt chẽ. Nói kiểu đéo gì cũng được. Đéo cần cấu trúc. Người ta gọi là high-context. Đcm dí buồi vào học.

Cô Lìn Farrell said... (62)

Ref: As Or (59)

Cô chơi bend vintage có phỏng? Thẩm ảnh cô, tôi k nghe ra nét lãngmạn cổđiển, Vintage nhẽ k hợp với cảnh đời sống giùn, mặc dù nó càng làm mặt giùn thêm phần tămtối, khắckhổ già nua..

Xem ảnh cô hỏi,làm tôi nhớ tới quả tình êu thời thổ tả của con thợ chữ Marquez, Bương về giùn sống, như 1 cuộc hôn nhân k môn đăng hộ đối. Nhưng nhiều con thíc tùytiện,nhàntản lại ưng cái bụng, khác đéo gì nhiều con trọc phú giờ thương nhớ thời bao cấp đói rách. Thời thởi tuy đéo đông xèng nhưng nó đỡ bất an hơn giùn tiến nhanh tiến mạnh như giờ.

Travis Hawk said... (63)

Zì đéo lội kỹ cồng cô Jinh.

Cô ý bảo trước đéo mê chọt, zưng chỉ mê từ khi nghe Zì giảng, tức là đã có sự dẫndụ, kíchđộng, truyền lửa vào rồi. Tạng này thì đéo còn mê sét dánh nữa gòi.

Còn anh Thủng mê là tạng sét đánh, vì anh thấy papa ảnh chọt hình. Chứ ko phải papa ảnh giảng ảnh chọt anh quá, rồi anh mới mê.

Dê Kinh said... (64)

Em Ba hum trước có những chia sẻ về tình cảm cha và con gái khá là xúc động, cảm ơn em.
Đây cũng là một chiện liên quan đến cha và con gái nhưng theo các cô nó có phải là tình cảm hay không?
Chém chết con rể chở xác ra phường

Xoong Thủng said... (65)

Ref: Travis Hawk (63)

Papa anh không biết chọt hình cô Hốc ạ. Vậy anh mới lạ khi ổng chi ra số tiền không nhỏ mua máy cho anh

Anh mê chọt khi ông Pa dẫn ra công viên và thuê thợ chọt, chọt lưu niêm cho anh he he he

Travis Hawk said... (66)

Hey batoong,

Must have been is used when you see some clear evidence and are sure that the thing you are going to talk about has actually happened, but you are still not 100% sure.

Are we fucking clear?

Travis Hawk said... (67)

Vậy Moa mới nói, đam mê của anh Thủng là tạng sét đánh xuống đầulâu.

Còn đam-mê cô Jinh là tạng do được tiếp lửa.

An Hoang Trung Tuong said... (68)

Ref: As Or (59)

Con nài lamzung vintage preset quá. Zưng có cú ảnh ông cún Zì ưng. Ảnh phố xưa cũng tạm

An Hoang Trung Tuong said... (69)

Ref: Minh Vu (61)

Tiếng Mẽo, thì low-low cái con cặc. Học tiếng Pháp hay Đức đi, con cow PhD

Travis Hawk said... (70)

You must have paid for your loves at first sight, but I swear you, you won't regret that.

Khi Zì dùng câu này, nghĩa là bản thân Zì (là người nói) sure zằng con Jinh sẽ phải trả giá, zưng sựthật (fact), cóthể đéo phải vậy.

Lếu Zì dùng might, will thì Zì đéo sure con Jinh có trả giá hay ko.

Mà lếu dùng will or might, may, thì đéo cần have been làm gì.

Còn lếu dùng could/should thì hàm ý sự hốitiếc, hơn là sự khẳngđịnh.

Cách dùng must hay hơn.

An Hoang Trung Tuong said... (71)

Ref: Cô Lìn Farrell (62)

Câu traloi của Zì là, Có. Anh Bương yêu em Giùn tới dộ chapnhan về Giùn sống, zù biết Giùn là xứ sucsinh. Thì xinmoi, anh cứ thử

Travis Hawk said... (73)

Khi chúng cô dùng must have been, chúng cô muốn gửigắm đến con nói rằng, chúng cô có niềmtin tuyệtđối với cái mà mình vừa thảoluận. Mặc mẹ cái đó có sẽ xảy ra hay không.

Hay không? Hay quá đi chứ lị.

Nó chẳng khác gì việc cô cho rằng tìnhyêu của cô với em Bông Bông hàngxóm là tìnhyêu non vụ-lợi, mặc dù sựthật, đó là tìnhyêu vụ-lợi.

It must have been love.

Minh Vu said... (75)

Ref: Travis Hawk (70)

Cồng này với cồng 66 của cô đá mẹ vào mồm nhau. Vui lòng đọc lại.

Khi dùng câu này: "You must have paid for your loves at first sight, but I swear you, you won't regret that." Nghĩa là Zì chắc (đéo phải 100%) rằng con batoong kia "ĐÃ" phải trả giá. Chứ đéo phải "SẼ" phải trả giá đcm.

Mời xem lại tại sao dùng present perfect với will/might.

Ví dụ:
- Did you do your homework yesterday?
- No. But I will have done it on Monday. Khác với: I will do it on Monday.

Minh Vu said... (76)

Ref: An Hoang Trung Tuong (69)

Low là low so với tiếng Giùn đó, hihi.

An Hoang Trung Tuong said... (77)

Ref: Minh Vu (75)

Dịt thần cụ, bọn con bò. Toàn khoe IELTS déo gì 8-9 diểm, mà có nhõn câu tiếng Mẽo giảndơn, cãi hoài, cãi hoài.

Zì giảng, luôn là chânlý, con nào déo nghe, thì cút ngay, cút mau.

Cấutrúc MUST HAVE (DONE SOMETHING), zỵch ra tiếng Giùn, luôn là  "cóthể phải/dã/sẽ (làm gì)". Vậy thôi dcb.

I must have die if you didnt come: Anh cóthể tèo nếu em không tới kịp (thựctế thì anh chưa tèo).

It must have been a big mistake if you do that: Sẽ là mọt sailầm nhớn nếu chúng cô làm diều dó (thựctế thì chúng cô chưa làm).

Như vậy MUST HAVE vừa là Dã, vừa là Sẽ.

An Hoang Trung Tuong said... (78)

Ref: An Hoang Trung Tuong (77)

Sorry "....I must have died...." typing mistake

An Hoang Trung Tuong said... (80)

Ref: Xoong Thủng (65)

Con nài có 30 mùa thâmniên chọt, mà chọt vưỡn như buồi.

An Hoang Trung Tuong said... (82)

Ref: An Hoang Trung Tuong (81)

You should go: Mày nên cút khỏi (ngay lúc này).

You should have gone: Mày nên cút khỏi (vào lúc trước, giờ thì déo biết ý mày sao).

You must have gone: Mày dángnhẽ/suýtnữa dã cút gòi (thựctế mày déo cút di dâu cả sất).

Minh Vu said... (83)

Ref: An Hoang Trung Tuong (77)

Zì giảng sai mẹ. Bằng tôi là bằng Bương xịn chứ đéo phải bằng Giùn nhé. Tôi mà thi IELTS thì chắc phải 12 điểm đcm.

Sẽ là một sai lầm lớn nếu chúng cô làm điều đó - tiếng Giùn, đéo biết thì nào, tùy ngữ cảnh tự đoán.

- Tiếng Bương, nếu chưa làm gì -> It will be a big mistake if you do that. Chắc chắn hơn -> It must be a big mistake if you do that.

- Nếu đã làm cái khác với cái đang nói, hoặc không làm cái đang nói -> It must have been a big mistake if you "DID" that.

Thế nên tiếng Bương mới gọi là low-context hiểu chưa bọn con bò. "Must have done" luôn luôn hiểu là trong quá khứ nghe chưa mặc dù phân tích ngữ pháp chẳng có mẹ từ quá khứ nào.

Ví dụ các cô lỡ chê em Ngọc Trinh béo làm Giùn nổi điên. Các cô nói: "Lẽ ra tôi không nên nói thế."

- Giùn dịch: "I shouldn't say that." -> Sai mẹ.
- Bương dịch: "I shoudn't have said that" -> Đúng mẹ.

As Or said... (84)

Ref: An Hoang Trung Tuong (68)

Ảnh dùng app Instagram trên phôn khôn xịn, không phải đểu nên thông cảm.
Và Zì tư tưởng rất là tồi tàn nhé, hehe, Các Mác sịp hường ới, cứ cẩn thận tư tưởng đi. Xem mấy bức của Zì khoe trên Quán đều thấy vài mối tình tay ba, tay tư rồi, và hôm nay cũng lại tập trung vào bức "Ngoại tình", a.k.a ông cún, Or đăng để khen.

Minh Vu said... (85)

Ref: An Hoang Trung Tuong (81)

"Em suýt hi sanh" hàm ý quá khứ đúng không đcm tiếng Giùn.

Dịch chính xác hơn "Em chắc hẳn đã chết". Mặc dù hiện nay em vẫn sống.

Day-dreaming said... (86)

Ref: An Hoang Trung Tuong (79)

Zì ơi nếu nói về âm nhạc các thể loại thì chúng múa với ngôn từ, ko care hết thẩy các loại cấu trúc, ngữ pháp nhé.

Chả dụ "that don't impress me much


Còn Wish I was/ were here or Wish she was/ were. Cái nào đúng.

Jinh said... (87)

Thành Zì, cô Hốc và các cô khác.

Dù là bựa mới, mà vấn đề của tôi được quan tâm thế này, tôi vui rất hehe. Tối nay, tôi sẽ thông báo (not thảo luận) với bôlão tôi bỏ học. Đến giờ, tôi chưa tự quyết định được việc gì lớn, đây sẽ là việc đầu tiên.

Day-dreaming said... (88)

Ref: Minh Vu (85)

Đồng ý. Em chắc hẳn đã chết (tâm hồn), cái đang còn tồn tại là vật vờ, là cái xác, đấy ko phải là sống nữa.Rõ ràng quá đi chứ

Mắc Tuyên said... (90)

Ref: Minh Vu (83)

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience.

As Or said... (91)

Nhân hội tụ ở dây, tay chuyên cho hỏi, doạn hội thoại sau zịch ntn?!

(Wrong image embeded)

Dây là việc dã xảy ra với Arnold?Ông dã làm với Bernard, dưa anh ấy vào rừng?
Không, cậu ta không ở dây hôm dó?Phải vậy không, Bernard?
hay
Đây là việc đã xảy ra với Arnold?Ông bảo Bernard dưa ông ấy vào rừng?
Không, cậu ta chưa ở đây vào hồi dó?Phải vậy không, Bernard?

Chị Ba said... (92)

Dê Kinh said... (64)

Cô Dê có con gái hông?

Câu hỏi của cô nhẽ những ai có con gái sẽ hiểu/cảm rõ nhất.

Ở nhà mình cưng nó như trứng mỏng, ko bao giờ dám tét vào mông nó, cho nó ăn học mười mấy 20 năm. Rồi cho nó đi lấy chồng. Mà thằng chồng nó ngày nào cũng lôi con gái mình ra đánh, mắng, chửi, hành hạ và dọa giết, thì bậc làm cha mẹ nào cũng sẽ giận sôi gan sôi tiết. Khuất mắt mình thì đỡ, chứ mà nó bày ra trước mắt mình thì khó mà kìm được! Nên ông bố kia giận quá hóa nhỡ tay. Chắc ông cũng ko định giết nó chết, nhưng vì có hơi quá tay nên thằng rể chó má nó chết thật. Thì thà ông giết nó để bảo vệ con gái còn hơn để con gái mình bị nó giết! Cách yêu con của những người cha yếm thế ở Giùn và các nước the like có hệ thống luật pháp yếu kém nhiều khi kết cục là bi kịch!

Cô có đọc những cái comment của các ông bố bà mẹ ở những cái clip về bảo mẫu/GV hành hạ trẻ con ko? Rất nhiều người comment là nếu đấy là con họ thì họ sẽ có thể giết chết đám bảo mẫu kia. Nhiều người mạnh miệng nói vậy, nhưng số ít sẽ hành động thật sự như ông bố kia!

Rồi sao? Thì cố gắng mỗi người sống hài hòa, sống dịu dàng, sống nhường nhịn đi cho xứ Giùn bớt tội lỗi chứ sao giờ!!! Có move đi đâu được? thì đành tự mỗi người phải thay đổi thôi!


Minh Vu said... (94)

Ref: As Or (91)

Đoạn 2. Đoạn đầu có make tí sense nào đâu đcm.

Chị Ba said... (95)

thoai, chào chi bộ, iem đi lấu canh dưa cá! ahihi... (thực ra chả vui đâu nhưng vẫn phải cười cho đời nó tươi trẻ! Độ rày đong xèng kém lợi nhuận quá, ko biết bao giờ mới đủ xèng để đi Campuchia thăm cô gái con nuôi nữa!)

Oscar Oasis said... (96)
This comment has been removed by the author.
Oscar Oasis said... (97)

Giun Tamtoi

Emđẹp Emcóquyền said... (99)

Mấy nai anh đương bị đi phản lực về trực thăng, nhải vào đây lại ngay lúc chất nghệ lên ngôi. Thật đúng là họa vô đơn chí.

An Hoang Trung Tuong said... (100)

Ref: Chị Ba (95)

Dây kêu là xìtai "cái dẹp giấu dy" dang rất thỵnhhành quá tại tâybương chúng Zì.

Dạikhái, bọn theo trườngphái này, thỳ deo áo/quần thêu ở trong vạt (hay gấu, hay dũng). Lavabô bệ-xí thì nạm vàng phía záp vào tường. Xebương thì mạ chrome ở dáy.

An Hoang Trung Tuong said... (101)

Ref: Minh Vu (83)

Con này, nói mà như không. Giảng thì không sai, zưng sai mẹ vấndề cần thảoluận.

An Hoang Trung Tuong said... (102)

Ref: Oscar Oasis (97)

Dược tạm, Zì khen. Comà nên tăng tươngphản thêm.

Từ bửa Zì tungxùy con Hốc Dýt mới con Lý Lươn, con Thủng déo zám bốt thêm cú ảnh nào.

Emđẹp Emcóquyền said... (104)

ĐKM, con Zì cắn cắp vè tiếng của chị Mác không dâu, mang về đây quăng rồi lảng mẹ sang chọt choẹt, đóe cho độc giả đả đụng gì đến nà xao?

MicroTri said... (105)

Ref: An Hoang Trung Tuong (42)

"Chết cười. Zì chảnhẽ, lại phải làm cái linh cho chúng cô daolốt phông Tahoma Cũ (MS Original) hehe."

Thế mới gọi là Zì công chánh.

An Hoang Trung Tuong said... (106)

Ref: Là Sao (103)

Ở tuỏi con Zýnh, chỉ cần chống dược bôlão một lần, là thànhcông. Déo cần biết con ý dúng hay sai, zưng nếu chưa zám làm ngườinhớn, thì còn lâu mới nhớn.

Cóthể saunày con Zýnh sẽ thấy lựachọn của mỳnh chưa là khônngoan nhất. Zưng dừng có tiếc.

Lần này mà déo zám bật, thì mãimãi sẽ déo baogiờ bật dược. Thêm vài mùa nữa, là thành mẹ anh trungniên Giùn, xấutýnh và nhạtnhẽo, việc nhớn déo làm nổi, mà việc nhỏ thì déo muốn làm.

Cô Lìn Farrell said... (108)

Ref: An Hoang Trung Tuong (100)

Là vẻ dẹp tiềm ẩn, hờhững style dây mà. Vậy là con nào zấu càng kỹ, dồ càng ngon, tấtnhiên, thì lại càng cao boong sao zì. Nhọc fết nhỉ. Khó làlàm sao rình chọt khi vẻ dẹp dột nhiên fơi bày phỏng ạ Ps: Thành Zì cho tôi tem fò quê chất fác. Tựtin hẳn ra hehe

An Hoang Trung Tuong said... (109)

Ref: An Hoang Trung Tuong (106)

Chúng cô coi phin Bương về dám tinager Bương, thường thấy mấy con tintin bật bôlão choangchoảng, gòi bỏ mẹ nhà, di khỏi.

Ra tới dường, hoặc dâudó, xa một doạn, thì chúng rùngmình hốihận. Déo biết mình sẽ ngủ dâu, cắn gì, làm sao thành ông người.

Thế gòi, chúng vượt-qua hết.

Dó là một thựctế, chứ không dơnthuần là phimphọt.

Chúa zậy chúng cô, phải thảokính chamẹ. Chứ Chúa dâu có bắt chúng cô phải phụctòng chamẹ như chó phụctòng chủ.

Qua tuổi 18, mà vẫn déo zám tự nghĩ, tự hànhvi, mà phóthác mẹ dời mình cho bôlão quyết, thì dã là THUACUỘC.

You are being lost.

An Hoang Trung Tuong said... (110)

Ref: Cô Lìn Farrell (108)

Con nài có sang Phấtbúc, thì tiềm con Zái Cuồng (Zì déo biết ních FB của con ý hehe) mà kếtbạn. Con ý tintin zưng chămngoan, Zì ưng.

An Hoang Trung Tuong said... (111)

Ref: Cô Lìn Farrell (108)

Hehe con nài dang laocông cho một hãng Bương cực to dó nha. Chúng cô nên liênlạc mới cỏn, biết dâu thựchiện dược zững thươngvụ hoànhtráng.

Zì là người côngchính, sao chúng cô phải ngại lộmặt. Chúng cô sợ cam bỏtù, hay sao.

Sang bên gúp MBA Phấtbúc mà kếtnối nhau, nghe chưa.

Travis Hawk said... (112)

Moa đơi gòi. Lên ảnh tiếp đi các cô hêhê. Chủđề tối nay là street portraits aka zững khuôn mặt đường phố.

Test cách bốt ảnh từ flickr nhát đã

Travis Hawk said... (116)

Xe ôm đơi



Các cô thấy hình này chất vãi lồn ko? Rất nhiều lớp (layer) và khunghình rất sinhđụng.

An Hoang Trung Tuong said... (120)

Ref: Travis Hawk (117)

Chặt cụt dầulâu ông liềnbà, nhằm mụcdách déo gì ta?

Travis Hawk said... (122)

Ref: An Hoang Trung Tuong (120)

Quả đó chọt lén, ngang hông Zì ơi, địt mẹ lên đéo lấy hết được hêhê đen.

Là Sao said... (123)

Ref: An Hoang Trung Tuong (106)

Yeap. That's I meant to say.

----------

Bọn parents ở Zùn thường đéo khuyếnkhích nhi-đồng tự-quyết và tự chịu trách-nhiệm. Mà thích chỉ-bảo zăn-dạy, vẽ đường, chỉ lối.

Chúng đéo biết rằng zững cú vấp-ngã đầu đời rất quantrọng và cầnthiết cho một ôngngười côngchính.

Việc parents cần làm là xâydựng tháiđộ và kếhoạch và sự sẵnsàng cho mini với các cú vấp-ngã ấy, zư thế nào.

An Hoang Trung Tuong said... (130)

Ref: Travis Hawk (112)

Zì giảng xuống chúng cô một cách lấy ảnh taychuyên từ Flickr.

Chảzụ, trang ảnh của chúng cô là

https://www.flickr.com/photos/24424693@N03/4251497241

Trong trang ý, sẽ có 1 cú ảnh cỡ mặcdịnh, cóthể phóng-to thu-nhỏ (bằng cách zi-chuột trên ảnh), nhưng chúng cô không cốpbết dược lịnh nó. Kích chuột vào ảnh, thỳ chúng cô déo thấy option lấy Image URL (aka "Copy Image Location").

Lúc ý, chúng cô thêm cái duôi "/sizes/o/" vào sau trang ảnh above, sẽ nghe dược ảnh ở cỡ to nhất (original size), tại trang này:

https://www.flickr.com/photos/24424693@N03/4251497241/sizes/o/

Ảnh trang này thì to-bự, và lấy linh thoảimái. Chúng cô kích chuột-phải vào ảnh, chọn "Copy Image Location", sẽ dược cái URL này:

https://c1.staticflickr.com/5/4005/4251497241_42805ce59d_o.jpg

Dây chính là cú ảnh nguyênbản chúng cô cần lấy linh sang Quán.


Travis Hawk said... (134)

Chúng cô thấy hình chọt cụa Moa chất vãi lồn ko? Vầu đổ cứt đêê ahihi.

Minh Vu said... (136)

Ref: An Hoang Trung Tuong (118)

Zì thật là vĩ đại. Cách của Zì giống cách của tôi, cùng là tìm về trang đao lốt.

Batoong thấy cách nào thuận tiện thì theo.

Cô Lìn Farrell said... (137)

Ref: An Hoang Trung Tuong (111)

Thành Zì vĩ dại dã chỉ záo, soi dường. Tại hạ sẽ làm tìm ảnh đặng học hỏi. Chốn tinh hoa Quán này, tuyền ngọa hổ tàng long. Vốn tựti, xấuhổ, zấu zốt, nào zám fátngôn bâu zờ, tàu ngầm mãi, k đónggóp được zì, rõràng là hanhfvi k côngchính. Nên tại hạ mạnh zạn theo gương mọingười, mong các dồng Bựa baozung, mong zc Zì chửi nhiều cho dỡ ngu độn hehe.

An Hoang Trung Tuong said... (139)

Ref: Cô Lìn Farrell (137)

Chảthả chúng cô xáchmé, kiêucăng, còn hơn chúng cô tựti, nhútnhát.

Chúng cô kiêucăng xáchmé, thì chưởi chúng cô vài câu, là xong.

Chứ nếu chúng cô nhútnhát tựti, lại thêm giấuzốt nữa, thì hết cách chữa. Càng chưởi, chúng cô càng ngu. Mà khentụng dộngviên, thì cũng déo hơn gì.

Zì hay mắng chúng cô, ngậm mùm vào. Là Zì mắng-yêu, làm-zuyên, dó. Ý Zì chỉ là, chúng cô cần thậntrọng khi phátngôn tại dây. Sẽ déo có kiêngzè cặc gì dâu.

Papa Zì, mà phátngôn ngu tại dây, cũng sẽ bị chưởi. Tuynhiên, phátngôn là một quyềnlợi, zù phátngôn ngu.

An Hoang Trung Tuong said... (150)

Ref: Minh Vu (136)

Cách của con Vú, nhẽ chỉ cho chúng cô daolốt ảnh về máy nhà, chứ không lấy dược linh ảnh?

An Hoang Trung Tuong said... (151)

Ref: Travis Hawk (141)

Cú này, chỉ nên lấy tới mép trên của quả tường thoy

Oscar Oasis said... (153)

Ref: An Hoang Trung Tuong (102)

Thành Zì Kènto đã khen! Cú này hoàntoàn phônkhôn, chỉnh sửa cũng trên í! Sis sẽ chỉnh lại theo nhời Zì...

Bên Côngty Sis địnhhướng pháttriển sản phẩm dịch vụ IOT (Internet of Things). Zì ngài rảnh thì giảng Sis về món này để thông đầulâu cụ sọ, bên Sis đọc cả tháng vẫn loanh quanh:

Các thành tố/tham số trong IOT:

- Ứngdụng phục vụ kháchhàng (Aka - Applications - B2B, B2C, B2G).
- Nền tảng triển khai (Aka - Platform: chả dụ AWS IoT, Azure IoT, Salesforce IoT...)
- Hạ tầng kết nối (Aka - Connectivity - cả kết nối mạng viễn thông, lẫn kết nối không dây giữa các ông thiết bị).
- Thiếtbị thôngminh (Aka - Smart Devices/Sensor).

Theo Zì cái nầu cần có trước, cái nầu cần có sau! Cái nầu tiên quyết trong triển khai!

Trước có cô Emdep Emcoquyen chém vài câu về IBM IoT và BigData nhưng đến giờ thì không nhiều lợinhuận nữa!

Cô Hốc biết tuốt và các cô biết nhiều mong các cô rón tay vài cồng...

Travis Hawk said... (154)

Anh Thủng là tay chuyên chọt ảnh, trình hơn Moa nhiều boong.

Zì diềm hàng ảnh quá Moa đéo ưng đcm.

Travis Hawk said... (155)

Moa trình lồn gì đâu cô Sis, chỉ chém là tài hêhê.

Cơ mà cô cứ thamluận trước đi, gòi Moa múa phiếm mới cô.

Cô Lìn Farrell said... (156)

Ref: An Hoang Trung Tuong (139)

Thành Zì, tôi đã hiểu. Tôi sẽ mạnhdạn phátngôn, dù có ngu độn, tốn mẹ dung lượng quán, đèo ke hehe
Như o phò dukích nhỏ trungkiên xông pha trên mặt trận tỉn giặc dốt, nồng ấm quảnggiao, hòng truyền bá tư tưởng, con chữ giùn dudương tân thời, thưa Zì!

Travis Hawk said... (157)

Zì mấy cả anh Thủng cho Moa vài nhậnxét loạt ảnh mới nhé hêhê thành.

Minh Vu said... (158)

Ref: An Hoang Trung Tuong (150)

Có mà Zì. Bấm vào mũi tên download, chọn view all size. Trong dòng download bấm chuột phải copy link là ra. Khác mẹ gì cách của Zì đâu, cũng dẫn đến cùng 1 trang mà.

Batoong làm theo được đó thôi. Bắt quả tang Zì đọc cồng Bựa viên ba chớp ba nhoáng.

Oscar Oasis said... (160)

Ref: Oscar Oasis (153)

Zì cho Sis dùng Font mới tại Comments đi Zì...

Oscar Oasis said... (161)

Ref: Travis Hawk (155)

Cô Hốc lại khiêmtốn hoặc không có thờigian, dcm... Hehe... Cô Gúc cũng nhanh hơn người thường vài chục lần...

Travis Hawk said... (162)

Moa đang đọc cồng cũ của anh Suýt Hói, đcm anh cồng chất vãi lồn.

Anh ở đâu? Hãy trồi lên giảng vài cồng đi nhế.

An Hoang Trung Tuong said... (163)

Ref: Oscar Oasis (153)

Chọn cái nào, còn tùythuộc khảnăng, diềukiện, của chúng cô. Chảzụ hạtầng, vốn, nhânlực, dịnhhướng của lãnhdạo, etc.

Mỗi nhánh dó, nó to như Bể Dông, nói gọn thế déo nào dược. Làm dược một góc của một góc, dã là ngon mẹ nó gòi

Travis Hawk said... (166)

Hình này mào-mè được đó Zì, zưng nghe có vẻ zư dàndựng?

Travis Hawk said... (168)

Bắt được khoảnhkhắc đẹp mới khó anh Tao ạ.

Lắm hôm đi cả buổi chả chọt được hình cặc nào. Zưng quả là có rất nhiều câu chuyện (story) thúvị xảy ra trên phố lếu quansát kỹ.

Ảnh phố còn mang tính chất tưliệu lịchsử cao. Zững quả ảnh cụa Moa hiện nay chưa bán ga xèng, zưng 10 năm nữa, hoặc khi Giùn đã sạch bóng xe mái, thì chúng lại trở lên vô-giá đó, đéo đùa được đao.

Travis Hawk said... (169)

Lên giờ Moa vừa chơi street photography, vừa chơi documentary photography. 2 món này tuy là 2, zưng là 1.

Zững phố nhỏ, hẻm nhỏ, zững xe ôm, xe máy sẽ lui vào dĩvãng khi Giùn cấm tiệt xe-mái.

Thế hệ Giùn sau, khi xem hình cụa Moa, sẽ có zững súc-cảm lớn lao về 1 thời quá vãng xaxăm.

Đoàng said... (170)

Ref: An Hoang Trung Tuong (109)

Zì thánh quá, dkm.

Thế nên, tui mới nói, thuê mẹ nhà lên phố, cố kiếm đủ cắn, đéo thèm ke ong pa bà ma, dcm, bọn jahoi loinhuan thấp.

Thậm chí, vứt mẹ SIM đt đi, đút buồi kết nối.

Hãi mần chủ đời mình, or, mần ông lợn.

Đoàng said... (171)

Ref: Đoàng (170)

Phátbiểu nầy, tui trong tưcách có x (>1) mini, nha, VC-XC.

Tao latao said... (172)

Sorry xoá mịa cồng vì cốp bết trên stupidphone.

Ảnh đường phố. Thì là chớp khoảnh khắc chứ đéo gì. Hoặc nhắm đúng lúc điều gì đó diễn ra, hoặc tiên lượng nó. Như đi săn thoy.

Thử cầm cái phôn khôn ra đường. Và theo trường phái Cứ giơ mái lên mà chọp. Sao phải xoán nhề :)

Tao latao said... (173)

Nói thế nào nhỉ. Thế giới như tao/tôi "thấy". Mà đéo phải qua pha bố con thèng nào sất

[img=https://lh3.googleusercontent.com/-P-MgUbITYY8/WCsHRu5L9pI/AAAAAAAAAwM/ej2TGuErnI0sdMCaDU6rnOoQL2ZOprcYQCL0B/w480-h480/IMG_20161021_182404.jpg{

Dê Kinh said... (175)

Xì tai của em Ba đơn giản nhưng đầy chất nghệ, moa ưng ghê cơ.

Silk said... (178)

Ref: Silk (176)

Nghe cú hình này anh Sìu bỗng buồn man-mác
Chao ôi
Một kiếp-Giùn
Khi nao hết nhục-nhằn?
Đã sáu-nghìn năm?

Frankers Lee said... (179)

Ref: Silk (178)

đệch anh Xìu làm em xúc động vãi đái hé hé

Frankers Lee said... (180)

Đời Giùn đã nhọc nhằn rồi cacc còn post hình buồn nữa thì đi về đâu về đâu phỏng?
Hãm!
Tươi vuôi lên đê đèo mẹ chán kinh!

Dê Kinh said... (181)

Thật ra quan điểm thương yêu con gái của em là lẽ thường tình thôi. Tuy nhiên cái mà a cảm thấy bị ám ảnh chính là hình ảnh kẻ giết ng ung dung chất cái xác đầy máu me lên xe rồi chở ra phường nó thật rùng rợn và kinh tởm.

Thế mà ko hiểu do kền kền dắt mũi hay do bản tính khát máu ác ôn mà dư luận giùn lại bênh cái thằng bố vợ máu lạnh đó anh mới thấy ghê sợ .
Bây h chúng còn tỏ ra thương vay khóc mướn cho kẻ giết ng thì thật là đỉnh cao của mọi rợ cmnl.

Cô Lìn Farrell said... (184)

Tôi cũng xin bốt ảnh đời giùn khắckhổ, mời các cô nghe.
Hậuduệ a Bao King hùngmạnh khi xưa, giờ sao đời nay quá giannan, vậtvờ, bạc nhược, nhũn nhặn, vô hại như hòn đá cây ngô, bị bọn tộc Kinh nó làm hỏng mẹ.

Ngôngngênh rất nhé:

Chè bồm thuốc lào vặt chứ biết làm đéo gì cho hết ngày:

MicroTri said... (187)

Ref: An Hoang Trung Tuong (150)

"Cách của con Vú, nhẽ chỉ cho chúng cô daolốt ảnh về máy nhà, chứ không lấy dược linh ảnh?"

Thành Zì, theo nhời cô Zú, đã lấy link pốt quán, nhanh nhẹ như gửa đít.

Chị Ba said... (189)


Sau khi nghe bài vè của Zì về Đàn bà, mời các GIùn xem thêm phim Scent of a Woman:



PHim này nhẹ nhàng, xem giải trí thư giãn, có nhiều phân đoạn rất hay mặc dù Alpacino ở phim này ko thể vượt qua cái bóng của Bố Già!

Recommended, for O35!

Vu Van Oai said... (190)

Chào chi Bựa.

Chi bựa sinh hoạt nghệ thuật nhộn nhịp quá ha. Iem thì đang còn phải vật vã mưu sinh cho mềnh và tương lai nhi đồng nên chả tham thảo luận được giề. Dù vậy vẫn muốn có nhời khen cô Hốc, lĩnh vực nào cô cổ ấy cũng có thể tham gia khá nhanh và xuất sắc. Nếu cô cổ ấy mà thể hiện khả năng đong xèng cũng vậy nữa thì quá là toàn năng. Chúc mừng Cô.

Hôm nay iem muốn trở lại nội dung ThiênDi: tầm này năm trước iem có dò hỏi trên quán về chương trình EB3(thiêndi qua Mẽo bằng lao động tay nghề phổ thông) và các phản hồi hầu như đều edè và nghingại. Chương trình này ở Giùn thời gian vừa rồi vẫn thấy quảng cáo đông kinh rất lắm.

Câu hỏi hôm nay iem muốn tham khảo trong trạng huống khác: Nếu có visa du lệch và qua Mẽo rồi tìm công việc và thuê luật sư để hợp thức háo visa working có được hông? có khả thi hông?

Các bựa viên như anh Đầu Đất, chị Mít CàLi hay các anh chị nào có trải nghiệm hay am hiểu về vụ vủ này thảo luận em nhờ phát nhế.

Iem khấu đầu lâu cám tạ trước không nói nhiều.

An Hoang Trung Tuong said... (191)

Ref: Xoong Thủng (188)

Con này nghĩ bốt ảnh tại Quán là nhằm khoe hàng thì nhầm như nhọt rồi.

Zì bốt ảnh nhằm giảng bài. Ảnh quá dẹp, thỳ Zì đéo bốt hehe.

Lại có con bốt ảnh nhằm thamluận.

Con Thủng nghĩ bốt ảnh là khoe hàng, nên con ý sợ bỵ Zì zìm, hoặc bỵ dánhgiá thua con Hốc Dít. Thật dáng xauho. Shame on you.

Nơi cô thường bốt ảnh, Zì lạ déo gì. Zì muốn tự cô shâu hàng thoy

An Hoang Trung Tuong said... (193)

Ref: Vu Van Oai (190)

Về nguyêntắc là ok. Zì biết nhiều con dy theo cách ý.

Visa zulịch hạn 6 tháng. Cô sang, có việc, làm tốt, dược con chủ khoái, nó sẽ ký hopdong laodong với cô, cô sẽ quay ngược về Giùn và làm visa laodong.

Tuynhiên, zùng visa zulịch dy laodong là sai luật, nhưng Zì không nghĩ dó là phi-côngchính, vì Chúa nói vậy. Bọn Bương sang Giùn kiếm job cũng toàn làm thế.

goose Silly said... (195)
This comment has been removed by the author.
goose Silly said... (197)


Lúc nãy ngu quá, post nguyên quả ảnh gốc, sorry các anh chị.

Xoong Thủng said... (198)

Ref: An Hoang Trung Tuong (191)

Thức ra anh chẳng có đéo gì phải sợ ZÌ dìm nhưng các anh đã đăng bán hoặc chụp thuê thì hạn chế post đại chúng.

Thỉnh thoảng anh đi chụp vì thích thì anh vẫn post lên cho Zì chê cho sướng. Dưng mùa cuối năm đông khách phải hầu bận lắm Zì ơi. Nếu không có cú chụp đong xèng nào thì mày nằm im trong tủ.

Khi xưa, cứ cuối tuần là anh xách máy đi săn bắt con ngựa thuật. Dưng từ ngày học Zì cuối tuần anh dành cả cho nhi đồng hết học đàn lại học vẽ, coi phim hay đi chơi ngắm phố

Anh hứa, anh đảm bảo khi nào có ảnh anh sẽ post để Zì dìm he he he

goose Silly said... (199)



Hồ La két quê tôi

An Hoang Trung Tuong said... (200)

Ref: Xoong Thủng (194)

Chínhxác như vậy dó.

Cô chỉ nên bốt ảnh caoboong, nhằm mụcdích giảngzạy và truyềnbá.

Còn ảnh dẹp xuấtchúng, hoặc ảnh-for-sales, mà cô zựdịnh bán, thì không nên bốt, hoặc chỉ bốt size-mini thoy, tránh viphạm các thỏathuận bánchác về-sau.

Ảnh dã bán gòy, thì cô cóthể bốt, nhưng nhớ phải tuânthủ các thỏathuận dã chấpnhận với con mua ảnh, nhất là ảnh dã bán toàn-bảnquyền.

Với các lyuby như con Hốc, thì cứ phải quảngcáo dã. Ảnh déo nào cũng bốt. Lúc này, con ý cần nhận các phêbình aka zìmhàng, dặng thêm tiếnbộ.

Con Thủng mà sợ Zì zìmhàng, thì hehe, rõ là tạng lyuby, lyuby {newbie}.

Như Zì dó, Zì sợ cái con buồi Zì ý. Chúng cô zỳm Zì, nghĩa là, chúng cô Mắt Lồn.







Share this post please batoong



Drug these images into your bookmark toolbar to make bookmarklets for getting Video/Image and Hyperlink Embed Code:



No comments:

Post a Comment